توجه عدد من معلمات المدارس الابتدائية والإعدادية إلى النائبة حنين زعبي بطلب ملاءمة الأفلام الوثائقية بأشكالها المختلفة للطلاب العرب. وشكت المعلمات من أن " الأفلام مجدية وتحمل معلومات قيمة عن الجغرافيا وتشكل الطبيعة، لكن باللغة العبرية فقط، مما يجعل من الأفلام ذات المعلومات الهامة مجرد صور متعاقبة بالنسبة للطالب العربي" .

وبناء عليه، توجهت النائبة حنين زعبي إلى وزير التربية والتعليم شاي بيرون مطالبة إياه بإصدار توجيهات لعرض الأفلام باللغة العربية او لترجمتها . وشددت زعبي في رسالتها على أن اللغة العربية لغة رسمية، وعليها ان تعامل كذلك، وأن يتم استعمالها وتداولها، بغض النظر عن سهولة تداول اللغة العبرية، فكم بالحري عندما تكون هنالك صعوبة في فهمها. 

وطالبت زعبي الوزارة بفحص مدى ملاءمة الشروحات واللغة المستعملة في النشاطات اللا منهجية للطالب العربي، كما وطالبت بترجمتها جميعها.  من جهة أخرى تتوجه النائبة زعبي إلى جميع المدارس والمدراء والمعلمات والمعلمين العرب بطلب إيصال معلومات إلى مكتبها، حول جودة وملاءمة النشاطات اللا منهجية من مضامين وغيرها إلى تاريخ وهوية ولغة الطالب العربي، لكي تتمكن من متابعة الموضوع.